Restaurant

Unser neu renoviertes helles Restaurant mit großer Fensterfront und Blick auf das gegenüberliegende historische Gebäude des Lehrerseminars von 1879 bietet bis zu 60 Personen Platz. Auf der Galerie finden weitere 20 Personen Platz, von hier aus gelangt man auf unsere herrliche Garten-terrasse  

Unser Restaurant ist gleichzeitig  reser-vierter Frühstücksbereich für unsere Hotelgäste. Auch Gäste die nicht im Hotel übernachten können gerne am täglichen Frühstücksbuffet teilnehmen. Der Preis beträgt € 13,50 pro Person.  Das Restaurant wird auch gerne als Gesellschaftsraum für verschiedene Anlässe gebucht.  

 





Unser Kulinarischer Kalender 

Drei- bis viermal im Jahr erscheint unser beliebter kulinarischer Kalender. Unterschiedliche Aktionen und Veranstaltungen wie Sonntagsbrunch, Grillabende, Candle-light-Dinner, Schnitzelessen, Bayrische Frühschoppen und vieles mehr finden statt und laden zu einem kurzweiligen Aufenthalt in unserem Hause ein. Den aktuellen Kalender finden Sie hier.   

Gerne schicken wir Ihnen unseren Kulinarischen Kalender regelmäßig zu.  Bitte registrieren Sie sich einfach über unser Kontaktformular. 

  Unsere Speisenkarte 

Hier finden Sie unsere aktuelle Speisenkarte als PDF zum Downloaden. Übers Jahr verteilt überrascht unser Küchenteam mit immer neuen saisonale Küchenangeboten. Ob Matjeswochen, leckere Spargelgerichte, Maischolle, Wild aus heimischen Wäldern, Braunkohlessen und vieles mehr.   Für unsere Hotelgäste bieten wir zum Abendessen von Sonntag bis Freitag ein preisgünstiges und täglich wechselndes Businessmeal an. 







Speisekarte

Fleischbrühe „Royal“
3,80 €

mit Eierstich, Gemüsestreifen und Fleischklößchen
(Bouillon with thin slices of vegetable and meat balls)


Latte-Macchiato-Suppe
4,80 €

Kombination aus Basilikum- und Tomatensuppe
(Latte-Macchiato-Soup combination of basil and tomato soup)


Tomatencremesuppe
4,30 €

(tomato soup)


Currysuppe mit Ananas verfeinert
4,30 €

(currycream soup with pineapple)


Lachs-Avocado-Tatar auf Avocadoschaum
11,50 €

sowie Carpaccio von der Chioggia Rübe
dazu Sahnemeerrettich
(Tartar from salmon and avocado
on a avocado cream with a Carpaccio from Chioggia
with horseradish cream)


Frische Tomaten mit italienischem Mozzarella
8,50 €

an Balsamicovinaigrette, dazu Ciabatta und Butter
(Fresh tomatoes with mozzarella cheese and balsamic dressing
served with Ciabatta and butter)


Variation von geräuchertem Forellenfilet und Räucherlachs
9,50 €

auf Weißbrottalern mit Paprika-Schnittlauch-Schmand
dazu reichen wir Ciabatta und Butter
(Smoked trout and salmon on white bread with sweet pepper-chive-sourcream
servid with Ciabatta and butter)


Kleiner Salatteller
4,50 €

(small salad)


„Vitamin-Teller“
10,50 €

Großer Salatteller mit angeschwenkten
Putenbruststreifen und Champignons an Vinaigrette
dazu Ciabatta und Butter
(“Vitamin plate” a large mixed salad plate
with fried turkey breast and mushrooms served with vinaigrette,
Ciabatta and butter)


Räucherlachsteller
11,50 €

Großer Salatteller mit Räucherlachsstreifen an Vinaigrette
dazu reichen wir Ciabatta und Butter
(Smoked Salmon salad - a large mixed salad with tuna fish, olives, feta cheese
and red onoins, served with vinaigrette, Ciabatta and butter


Salatteller "Athen"
12,50 €

Großer Salatteller mit Thunfisch und Oliven
sowie mit Hirtenkäse und roten Zwiebeln an Vinaigrette
dazu Ciabatta und Butter
(Salad "Athen" - a large mixed salad with tuna fish, olives, feta
cheese and red onions, served with vinaigrette, Ciabatta and butter


Hausgemachtes Sauerfleisch
9,50 €

mit Remouladensauce und Bratkartoffeln
(Home made sour pork with remoulade sauce and fried potatoes)


Matjes „ Hausfrauen Art“
10,50 €

Matjesfilets an einer Apfel-Zwiebel-Sauce
mit Gewürzgurken dazu servieren wir Speckkartoffeln
(3 Herring fillets “House wife style” on an apple and onion sauce with gherkins
and bacon potatoes )


Roastbeef, kalt aufgeschnitten
9,80 €

mit Remouladensauce und Röstkartoffeln
(roast beef with remoulade sauce and fried potatoes)


Gebackener Camembert
7,50 €

mit Preiselbeeren
dazu Toast und Butter
(Fried Camembert
served with cranberries toast and butter)


Lessingstädter Currywurst 2
(² mit Phosphat und
7,20 €

nach Bockwurstart
mit Pommes frites
(Currywurst with chips)


Gefefüllte Zucchinischiffchen
10,50 €

auf Kräuterschaum mit Reis
(Stuffed courgettes on herb sauce with rice)


Kräuterpfannkuchen
11,50 €

gefüllt mit Gemüsebündchen und Frischkäse
serviert mit Kräuterschaum und Pastinakenstampf
(Herb Pancakes filled with vegetables and cream cheese
served with herb sauce and mashed parsnip)


Bandnudeln an französischem Gemüse
10,50 €

mit Parmesan verfeinert
(Noodles with French vegetables and parmesan)


Gemüse-Reis-Pfanne mit Tofu
12,50 €

-pikantgewürzt-
(Pan fried vegetable and rice with tofu -well seasoned-)



Wenn Sie Appetit auf ein saftig gebratenes Steak haben, dann empfehlen wir Ihnen gerade das Richtige: (What about a nice juicy grilled steak, here is what we offer:)

Putensteak
220g
13,50 €

chicken steak

Schweinefilet
220g
15,50 €

pork fillet

Entrecôte
250g
19,50 €

sirloin steak

Filetsteak
250g
26,50 €

fillet steak

Rib-Eye-Steak
300g
23,50 €

Ribeye steak


Bitte wählen Sie Ihre Sauce zum Steak: (Please choose a sauce to go with the steak)

„Maitre d’hôtel“
1,80 €

mit zartschmelzender Kräuterbutter
(a slow melting herb butter)


„Mexikaner-Sauce“
2,10 €

eine rassige Sauce aus Tomaten,
Champignons, Pepperoni und Speckstreifen
(hot and spicy sauce with mushrooms and pepperoni)


„Sauce Bearnaise“
2,10 €

Bearnaise sauce


„Pfeffersauce“
2,10 €

pepper sauce


dazu reichen wir zur Wahl: (you may choose between)

eine Backofenkartoffel mit Kräuterquark (baked potatoes with curd cheese with herb)
3,00 €

oder Pommes frites
3,00 €

(or chips)


oder Röstkartoffeln
3,00 €

or fried potatoes


dazu empfehlen wir einen kleinen Beilagen-Salat
4,50 €

(small salad)



Unsere Burgerpatties werden frisch aus dem Roastbeef des argentinischen Angusrind hergestellt. (Our burgerpatties are freshly prepared of Argentine angus roast beef.)

Parkhotel Burger
13,50 €

mit Tomaten, Gurken, Salat und Röstzwiebeln
dazu eine Cocktailsauce und Pommes frites
(Parkhotel Burger - with tomatoes, cucumbers, salad and fried onions
served with cocktail sauce and French fries)


Country Burger

mit Käse, Bacon, Setzei und Barbecuesauce
serviert mit Countrypotatoes
(Country burger - with cheese, bacon, fried egg and barbecue sauce
we served with country potatoes)


Schweinerückenschnitzel „Kaffeehaus“
12,50 €

mit Baconscheiben und Setzei
dazu Gemüsebündchen und Pommes Frites
(Pork escalope “Coffeehouse” with bacon and a fried egg served with vegetables and chips)


Försterschnitzel
13,50 €

mit frischen Champignons und Sahnesauce
dazu reichen wir Pommes frites
(Pork escalope “forester"
with fresh mushrooms, cream sauce and French fries)


Schweinerückenschnitzel – überbacken
14,50 €

mit frischen Champignons und Zwiebeln
servieren wir mit Rosmarinkartoffeln und Kräuterquark
(Pork escalope -gratinatedgratinated
with fresh mushrooms and onions served with rosemary potatoes and quark with herbs)


Paprikaschnitzel
11,50 €

mit Paprikarahmsauce und Kroketten
(Sweet Pepper Pork escalope with sweet pepper cream sauce an croquettes)


Schweinegeschnetzeltes „Züricher Art“
21,50 €

Zarte Streifen von der Schweinelende mit frischen Champignons und Zwiebeln in Rahm, serviert mit Bandnudeln und einem kleinen Salat
(Shredded pork “Zurich style” Shredded pork fillet in a mushroom-onion sauce served with noodles and a salad)


„Grottengrillteller“
21,50 €

Drei Filetstückchen am Spieß mit Baconscheiben und Setzei
dazu Bratkartoffeln, Kräuterbutter und einem gemischtem Salat
(“Mixed grill” three different fillets on a spit with slices of bacon and a fried egg served with fried potatoes, herb butter and a mixed salad)


Kalbsleber “Berliner Art”
18,50 €

mit Apfelringen, Zwiebeln und Kartoffelschnee
(Liver „Berlin style“ with fried apple rings and onion rings served with smashed potatoes)


Rekonstruierte Rinderroulade vom Roastbeef
19,50 €

an Gemüsebündchen mit Röstzwiebeln, Gewürzgurken
Baconchips und Herzoginkartoffeln
(Reconstructed beef olive from Roastbeef on a vegetable bundle with onions, gherkins, bacon chips and duchesse potatoes)


Bardiertes Schweinefilet, gefüllt mit Pflaumen
17,50 €

an fein abgeschmeckter Rotweinsauce
serviert mit Romanesco and croquettes
(Pork fillet wrapped in bacon filled with plums
with red wine sauce, romanesco and potato croquettes)


Putenroulade mit Gemüse und Schmand gefüllt
24,50 €

mit Bacon bardiert
dazu reichen wir Romanesco und Kroketten
(Turkey roulade filled with vegetables and sour cream
wrapped with bacon, we served with romanesco and croquettes)


Tortellini
8,90 €

mit geschwenktem Lauch, Tomaten und Kochschinken
verfeinert mit Oregano, Weißwein und Parmesankäse
(Tortellini with fried leeks, tomatoes and ham with oregano, white wine and Parmesan cheese)


Gegrillter Wildlachs
23,50 €

auf Kräuterrisotto
an Rosmarin-Ingwer-Schaum
(Grilled wild salmon on herb Risotto on a rosemary-ginger-foam)


Gebratenes Zanderfilet auf Zitronenschaum
19,80 €

mit Avocadopüree und Schwenkkartoffeln
(Shallow fried pike-perch on lemon foam with avocado puree and potatoes)


Gebratene Matjesfilets
14,50 €

mit Apfel- und Zwiebelringen
dazu grüne Bohnen und Röstkartoffeln
(Fried Herring filets with apple rings and onion rings green beans and fried potatoes)


Gebratene Riesengarnelen
18,50 €

dazu Bandnudeln mit getrockneten Tomaten
und Lauch in Basilikumpesto
(Fried prawns on noodles with dried tomatoes and leek in Basilpesto)


Rote Grütze
3,90 €

Zartschmelzendes Vanilleeis auf Roter Grütze
(Red fruit jelly vanilla ice cream on Red berry compote)


„Kleines Bärchen“
4,30 €

Rote Grütze mit geeistem Joghurt
und Fruchteis “Little bear” Red fruit jelly made from yogurt and fruit


„Zarte Verführung“
4,90 €

Eispraline mit Mousse Vanille und Obstsalat
“Gentle Seduction”
(ice cream with vanilla mousse and fruit salad)


Eispraline “Tartufo”
4,90 €

mit Vanillesauce
(Ice truffle with Vanilla sauce)