Restaurant

Unser neu renoviertes helles Restaurant mit großer Fensterfront und Blick auf das gegenüberliegende historische Gebäude des Lehrerseminars von 1879 bietet bis zu 60 Personen Platz. Auf der Galerie finden weitere 20 Personen Platz, von hier aus gelangt man auf unsere herrliche Garten-terrasse  

Unser Restaurant ist gleichzeitig  reser-vierter Frühstücksbereich für unsere Hotelgäste. Auch Gäste die nicht im Hotel übernachten können gerne am täglichen Frühstücksbuffet teilnehmen. Der Preis beträgt € 13,50 pro Person.  Das Restaurant wird auch gerne als Gesellschaftsraum für verschiedene Anlässe gebucht.  

 





Unser Kulinarischer Kalender 

Drei- bis viermal im Jahr erscheint unser beliebter kulinarischer Kalender. Unterschiedliche Aktionen und Veranstaltungen wie Sonntagsbrunch, Grillabende, Candle-light-Dinner, Schnitzelessen, Bayrische Frühschoppen und vieles mehr finden statt und laden zu einem kurzweiligen Aufenthalt in unserem Hause ein. Den aktuellen Kalender finden Sie hier.   

Gerne schicken wir Ihnen unseren Kulinarischen Kalender regelmäßig zu.  Bitte registrieren Sie sich einfach über unser Kontaktformular. 

  Unsere Speisenkarte 

Hier finden Sie unsere aktuelle Speisenkarte als PDF zum Downloaden. Übers Jahr verteilt überrascht unser Küchenteam mit immer neuen saisonale Küchenangeboten. Ob Matjeswochen, leckere Spargelgerichte, Maischolle, Wild aus heimischen Wäldern, Braunkohlessen und vieles mehr.   Für unsere Hotelgäste bieten wir zum Abendessen von Sonntag bis Freitag ein preisgünstiges und täglich wechselndes Businessmeal an. 







Speisekarte

Fleischbrühe „Royal“
3,80 €

mit Eierstich, Gemüsestreifen und Fleischklößchen
(Bouillon with thin slices of vegetable and meat balls)


Latte-Macchiato-Suppe
4,80 €

Kombination aus Basilikum- und Tomatensuppe
(Latte-Macchiato-Soup combination of basil and tomato soup)


Tomatencremesuppe
4,30 €

(tomato soup)


Lachs-Avocado-Tatar auf Avocadoschaum
11,50 €

sowie Carpaccio von der Chioggia Rübe
dazu Sahnemeerrettich
(Tartar from salmon and avocado
on a avocado cream with a Carpaccio from Chioggia
with horseradish cream)


Frische Tomaten mit italienischem Mozzarella
8,50 €

an Balsamicovinaigrette, dazu Ciabatta und Butter
(Fresh tomatoes with mozzarella cheese and balsamic dressing
served with Ciabatta and butter)


Kleiner Salatteller
4,50 €

(small salad)


„Vitamin-Teller“
10,50 €

Großer Salatteller mit angeschwenkten
Putenbruststreifen und Champignons an Vinaigrette
dazu Ciabatta und Butter
(“Vitamin plate” a large mixed salad plate
with fried turkey breast and mushrooms served with vinaigrette,
Ciabatta and butter)


Angeschwenkte Meeresfrüchte im Salatnest
10,90 €

mit Oliven, roten Zwiebeln
sowie getrockneten Tomaten und Knoblauch
an Balsamico-Vinaigrette
dazu reichen wir Ciabatta und Butter
(Shallow fried seafood on a salad nest with olives, red onions, dried tomatoes and garlic on balsamic-vinaigretteserved with Ciabatta and butter)


Hausgemachtes Sauerfleisch
9,50 €

mit Remouladensauce und Bratkartoffeln
(Home made sour pork with remoulade sauce and fried potatoes)


Matjes „ Hausfrauen Art“
10,50 €

Matjesfilets an einer Apfel-Zwiebel-Sauce
mit Gewürzgurken dazu servieren wir Speckkartoffeln
(3 Herring fillets “House wife style” on an apple and onion sauce with gherkins
and bacon potatoes )


Roastbeef, kalt aufgeschnitten
9,80 €

mit Remouladensauce und Röstkartoffeln
(roast beef with remoulade sauce and fried potatoes)


Gebackener Camembert
7,50 €

mit Preiselbeeren
dazu Toast und Butter
(Fried Camembert
served with cranberries toast and butter)


Lessingstädter Currywurst 2
(² mit Phosphat und
7,20 €

nach Bockwurstart
mit Pommes frites
(Currywurst with chips)


Gefefüllte Zucchinischiffchen
10,50 €

auf Kräuterschaum mit Reis
(Stuffed courgettes on herb sauce with rice)


Kräuterpfannkuchen
11,50 €

gefüllt mit Gemüsebündchen und Frischkäse
serviert mit Kräuterschaum und Pastinakenstampf
(Herb Pancakes filled with vegetables and cream cheese
served with herb sauce and mashed parsnip)


Bandnudeln an französischem Gemüse
10,50 €

mit Parmesan verfeinert
(Noodles with French vegetables and parmesan)


Veganer Tofubratling
12,50 €

an geschmorten Zucchini
dazu Kräuterreis
(Vegan Tofubratling
on fried courgette
served with herb rice)



Wenn Sie Appetit auf ein saftig gebratenes Steak haben, dann empfehlen wir Ihnen gerade das Richtige: (What about a nice juicy grilled steak, here is what we offer:)

Putensteak
220g
13,50 €

chicken steak

Schweinefilet
220g
15,50 €

pork fillet

Entrecôte
250g
19,50 €

sirloin steak

Filetsteak
250g
26,50 €

fillet steak

Rib-Eye-Steak
300g
23,50 €

Ribeysteak


Bitte wählen Sie Ihre Sauce zum Steak: Please choose a sauce to go with the steak:

„Maitre d’hôtel“
1,80 €

mit zartschmelzender Kräuterbutter
(a slow melting herb butter)


„Mexikaner-Sauce“
2,10 €

eine rassige Sauce aus Tomaten,
Champignons, Pepperoni und Speckstreifen
(hot and spicy sauce with mushrooms and pepperoni)


„Sauce Bearnaise“
2,10 €

Bearnaise sauce


„Pfeffersauce“
2,10 €

pepper sauce


dazu reichen wir zur Wahl: You may choose between

eine Backofenkartoffel mit Kräuterquark (baked potatoes with curd cheese with herb)
3,00 €

oder Pommes frites
3,00 €

(or chips)


oder Röstkartoffeln
3,00 €

or fried potatoes


dazu empfehlen wir einen kleinen Beilagen-Salat
4,50 €

(small salad)


Schweinerückenschnitzel „Kaffeehaus“
12,50 €

mit Baconscheiben und Setzei
dazu Gemüsebündchen und Pommes Frites
(Pork escalope “Coffeehouse” with bacon and a fried egg served with vegetables and chips)


Schweinerückenschnitzel „Mexikaner Art“
12,80 €

mit einer rassigen Sauce und Kroketten
(Pork escalope “Mexican Style”
with a hot and spicy sauce and croquettes)


Schweinerückenschnitzel – überbacken
14,50 €

mit frischen Champignons und Zwiebeln
servieren wir mit Rosmarinkartoffeln und Kräuterquark
(Pork escalope -gratinatedgratinated
with fresh mushrooms and onions served with rosemary potatoes and quark with herbs)


Schweinerückenschnitzel „à la Parkhotel“
14,60 €

mit Ragout Fin und Parmesankäse gratiniert
dazu reichen wir Bandnudeln
(Pork escalope “à la Parkhotel” gratinated with ragout and parmesan cheese served with noodles)


Schweinegeschnetzeltes „Züricher Art“
21,50 €

Zarte Streifen von der Schweinelende mit frischen Champignons und Zwiebeln in Rahm, serviert mit Bandnudeln und einem kleinen Salat
(Shredded pork “Zurich style” Shredded pork fillet in a mushroom-onion sauce served with noodles and a salad)


„Grottengrillteller“
21,50 €

Drei Filetstückchen am Spieß mit Baconscheiben und Setzei
dazu Bratkartoffeln, Kräuterbutter und einem gemischtem Salat
(“Mixed grill” three different fillets on a spit with slices of bacon and a fried egg served with fried potatoes, herb butter and a mixed salad)


Kalbsleber “Berliner Art”
18,50 €

mit Apfelringen, Zwiebeln und Kartoffelschnee
(Liver „Berlin style“ with fried apple rings and onion rings served with smashed potatoes)


Rekonstruierte Rinderroulade vom Roastbeef
19,50 €

an Gemüsebündchen mit Röstzwiebeln, Gewürzgurken
Baconchips und Herzoginkartoffeln
(Reconstructed beef olive from Roastbeef on a vegetable bundle with onions, gherkins, bacon chips and duchesse potatoes)


Medaillons vom Schweinefilet „Toskana“
18,50 €

mit getrockneten Tomaten und Speck ummantelt
gratiniert mit Mozzarella
an tomatisierter Kräutersauce und Gemüsebandnudeln
(Pork fillet "Toscana" with dried tomatoes wrapped with bacon and gratinated with mozzarella-cheese with a tomato-herb-sauce and vegetable noodles)


Bardierte Rindermedaillons „Stroganoff“
24,50 €

an Rote-Beete-Reis mit Champignons und Gewürzgurken
dazu reichen wir Bohnenbündchen
(Wrapped beef medallions "Stroganoff" on beetroot rice with mushrooms and gherkins served with bacon and green beans)


Tortellini
8,90 €

mit geschwenktem Lauch, Tomaten und Kochschinken
verfeinert mit Oregano, Weißwein und Parmesankäse
(Tortellini with fried leeks, tomatoes and ham with oregano, white wine and Parmesan cheese)


Gegrillter Wildlachs
21,50 €

auf Kräuterrisotto
an Rosmarin-Ingwer-Schaum
(Grilled wild salmon on herb Risotto on a rosemary-ginger-foam)


Kabeljau in Panko-Parmesan-Panade
16,50 €

auf asiatischem Gemüse
serviert mit Kräuterreis und Tomatensauce
(Cod in a breadcrumb parmesan coating on Asia vegetables served with herbal rice and tomato sauce)


Gebratenes Zanderfilet auf Zitronenschaum
19,80 €

mit Avocadopüree und Schwenkkartoffeln
(Shallow fried pike-perch on lemon foam with avocado puree and potatoes)


Gebratene Matjesfilets
14,50 €

mit Apfel- und Zwiebelringen
dazu grüne Bohnen und Röstkartoffeln
(Fried Herring filets with apple rings and onion rings green beans and fried potatoes)


Gebratene Riesengarnelen
18,50 €

dazu Bandnudeln mit getrockneten Tomaten
und Lauch in Basilikumpesto
(Fried prawns on noodles with dried tomatoes and leek in Basilpesto)


Rote Grütze
3,90 €

Zartschmelzendes Vanilleeis auf Roter Grütze
(Red fruit jelly vanilla ice cream on Red berry compote)


„Kleines Bärchen“
4,30 €

Rote Grütze mit geeistem Joghurt
und Fruchteis “Little bear” Red fruit jelly made from yogurt and fruit


„Zarte Verführung“
4,90 €

Eispraline mit Mousse Vanille und Obstsalat
“Gentle Seduction”
(ice cream with vanilla mousse and fruit salad)


Eispraline “Tartufo”
4,90 €

mit Vanillesauce
(Ice truffle with Vanilla sauce)